|
Стр. 5
Последний выстрел в крепости Зоонек или Сага об искусном стрелке. Рейланд -Пфальц. Ниедерхаймбах. Rhelfnd-Pfalz. Niederheimbach. Крепость Зоонек. Der Burg Sooneck | |
|
|
В стародавние времена на крутых берегах Рейна тесно соседствовали бесчисленное множество замков и крепостей. И так уж издревле повелось, что, чем больше крепостей стоят неподалеку друг от друга, тем чаще вспыхивают в этих краях междоусобные распри. И тянулись эти сражения бесконечно долго, прерываясь лишь иногда далеко не частыми мирными передышками. Порой самого ничтожного повода было довольно для того, чтобы между соседствующими рыцарями мгновенно вспыхивало и разгоралось с неистовой силой пламя взаимной вражды и ненависти.
Такой вот в сущности пустяк, безделица, которую уже никто не мог и припомнить, привела к многолетней междоусобице владельцев замков Зоонек и Фюрштенберг. Кто из них первым высек эту искру взаимной ненависти? Пожалуй, они уже и сами не смогли бы ответить на этот вопрос. Но справедливости ради, следует заметить, что Зибольд фон Зоонек был, пожалуй, более вспылчив и горяч, нежели его сосед. И хотя Ганс фон Фюрштенберг был несколько сдержаннее и спокойнее по своему нраву, и все же именно он по праву снискал себе славу самого искусного стрелка на всем побережьи Рейна. Ну а Зибольд фон Зоонек никакими особо выдающимися талантами не отличался и потому зависть к чужой известности поедала его изнутри, неотступно следовала за ним, заполняя собой всю его душу. Помыслы завистливого рыцаря непрестанно были прикованы лишь к одному: неувядаемой славе своего соседа и страстному желанию затмить ее любой ценой. Зибольду отчаянно хотелось доказать всем рыцарям побережья Рейна, что он ни в чем не уступает Гансу. Но какие пути можно было для этого сыскать? Превзойти рыцаря фон Фюрштенберг в искусстве меткого выстрела было нелепой затей. Тогда, может быть, стоило попробовать сразиться с ним на рыцарском турнире? Но и здесь Гансу фон Фюрштенбергу не было равных. Он был самым искусным стрелком на всем побережье Рейна, силен, как молодой медведь, и заслуженно слыл отчаянным сорвиголовой и воякой, не боявшимся никого и ничего. Все эти качества своего соперника не могли не вызывать опасений у Зибольда, но желание одолеть своего заклятого врага от этого не ослабевало.
И задумал тогда фон Зоонек коварный план. Приказал он своим слугам, не смыкать глаз, во чтобы то ни стало застать своего соседа врасплох и пленить его. И вот однажды ночью, слугам все же удалось подкараулить Ганса фон Фюрштенберга, связать его безоружного и притащить в крепость Зоонек. Там они по приказу своего безжалостного хозяина выкололи ему оба глаза. "Вот теперь ты станешь еще более метким стрелком!" - смеясь воскликнул жестокосердный Зибольд и повелел заточить своего пленника в темнице в глубоком подземелье крепостной башни Зоонек.
Казалось бы, мечта коварного рыцаря сбылась, его многолетний враг был повержен. Но лютый зверь зависти, живущий в душе Зибольда, еще не насытил себя, он еще не до конца насладился, не испил до дна свой вожделенный кубок, до краев наполненный ненавистью.
И вот месяц спустя в крепости Зоонек хозяин устроил грандиозный праздник, на который собралось немало гостей с соседних земель. Время от времени рыцари нуждались в глотке воздуха мира, и тогда войны и распри приостанавливались, затихали, и соседи рыцари с головой погружались в неуемное буйство веселья и беспутства.
Весь замок Зоонек блистал огнями сотен свечей и факелов, столы ломились от яств, кубки казались бездонными, музыка гремела и многократным эхом растекалась далеко за пределами крепости Зоонек. Прекрасные, обольстительные танцовщицы, едва прикрыв свою многообещающую наготу восхитительно-откровенными воздушными нарядами, извивались в сладострастных танцах, ласкающими глаз изрядно подвыпивших гостей. Все вокруг сулило пирующим долгую ночь, исполненную необузданного веселья и легкомысленных наслаждений.
Ровно в полночь хозяин праздника, слегка пошатываясь на нетвердых ногах, встал со своего места. Он поднял руку. Смолки звуки музыки, притихли разгоряченные винными парами гости. И обратился тогда Зибольд к собравшимся со словами: "Любезные гости! - сказал он, - Мое сердце преисполнено блаженства, когда я вижу вас в весельи и радости. Но самый важный момент торжества, ради которого я собрал вас всех под сводами своего замка, еще не наступил. Я приберег его для того, чтобы потешить вас в разгар нашего веселья. Сейчас вы увидите некогда самого искусного стрелка, равного которому не было на всем побережье Рейна. Но сегодня он не сидит за столом среди моих гостей. Сегодня он - мой пленник. Я, рыцарь Зибольд фон Зоонек, сумел победить и покорить его!" И в эту самую минуту слуги по знаку хозяина вытолкнули на середину рыцарского зала Ганса фон Фюрштенберга.
То, что предстало глазам пирующих, заставило их содрогнуться. Казалось, хмель мгновенно покинул их затуманенные головы. Посередине рыцарского зала стоял некогда блестящий рыцарь Ганс фон Фюрштенберг. В жалких лохмотьях, с ввалившимися щеками, заросшими густой черной бородой, с пустыми зияющими глазницами на изможденном лице, белее раннего снега поздней осенью, рыцарь являл собой жалкое, плачевное зрелище. Несколько минут Зибольд наслаждался этой, пронзающей все сущее, звенящей тишиной. Наконец он обратился к слепцу со словами, пропитанными ядом, словно остроконечные стрелы смерти, пущенные из вражеского арбалета. "Что ж, искусный стрелок! - произнес Зибольд, - Каждый из нас хорошо помнит те времена, когда твои меткие стрелы догоняли ласточку в ее молниеносном полете и зайца в его стремительном беге. Сейчас ты стоишь перед твоими былыми соперниками жалкий и ничтожный, порабощенный мной, твоим многолетним врагом, Зибольдом фон Зоонеком. Долгие годы тянулась наша война. И наконец, я одолел тебя! Я - победитель! Но сегодня в честь моих досточтимых гостей я решил проявить щедрость и великодушие. Я отпущу тебя. Но для этого ты должен будешь пронзить стрелой арбалета золотой кубок, который я подброшу ввысь. Для того, чтобы потешить моих дорогих гостей, мне не жаль даже золото кубка. Но если твой выстрел не достигнет цели, ты до конца своих дней останешься здесь, в стенах моей крепости, и встретишь свою смерть не на поле брани, как подобает настоящему рыцарю, а как жалкий, убогий червь в темнице моего замка. Призываю всех гостей в свидетели и, видит Бог, я сдержу свое рыцарское слово!"
Слуги принесли арбалет и вложили его в руки слепца. Тот привычным жестом поднял его, взял в руки стрелу и..."Стреляй!" - крикнул фон Зоонек, подбрасывая высоко к сводам золотой кубок, - И пусть удача улыбнется тебе!" И в это самое мгновенье стрела, пущенная из арбалета, вонзилась ему в шею. Сраженный, как ударом молнией, истекая кровью, Зибольд упал, корчась в судорогах, хрипя, как раненный зверь. Он доживал свои последние секунды. Вконец протрезвевшие гости и испуганные до смерти танцовщицы рассыпались по залу с криками ужаса и перекошенными от страха лицами. Никто не знал, как это могло произойти и кто может стать очередной жертвой несломленной воли и мастерства слепого рыцаря.
Ганс фон Фюрштенберг опустил арбалет. Слезы струились из зияющих, как заброшенный колодец, пустых глазниц...Что это было? Слезы непокоренного достоинства? Или слезы боли утраченной радости от меткого выстрела? Кто сейчас может сказать? Много вод с тех пор унес седой Рейн. Навеки опустели мрачные залы замка жестокого и коварного рыцаря фон Зоонек. И лишь иногда гулкую тишину этих стен рассекает легкий шорох крыльев летучих мышей...
|